Phiên dịch tháp tùng là loại hình phiên dịch mà phiên dịch viên sẽ luôn hộ tống, theo sau bạn đến bất kì nơi nào và hoàn cảnh nào bạn yêu cầu để làm nhiệm vụ phiên dịch - tức truyền tải thông điệp của bạn từ ngôn ngữ này sang một ngôn ngữ khác, giúp bạn có thể giao tiếp và tương tác dễ dàng trong bối cảnh nước ngoài hay quốc tế. Loại hình phiên dịch này hoàn toàn phù hợp với cả những chuyến đi công tác hay du lịch dài ngày hoặc ngắn ngày.
Phiên dịch tháp tùng giúp bạn giao tiếp dễ dàng với người nước ngoài
Phiên dịch viên tháp tùng thường sẽ dịch ngôn ngữ của bạn theo hình thức phiên dịch nối tiếp. Tức là chỉ bắt đầu phiên dịch sau khi bạn vừa kết thúc một ý hay một phần nói nào đó. Đây được coi là loại hình phiên dịch thuận tiện nhất và được các cá nhân, doanh nghiệp và cả các quốc gia sử dụng phổ biến, đặc biệt là trong các trường hợp họ có chuyến đi nước ngoài hay quốc tế vì những mục đích nhất định.
Không giống như phiên dịch hội thảo, loại phiên dịch mà phiên dịch viên sẽ ở trong một phòng hay hội trường theo sắp đặt trước để tiến hành việc phiên dịch lời nói của diễn giả, đối với phiên dịch tháp tùng, cả người nói và phiên dịch viên đều phải di chuyển nhiều, từ nơi này đến nơi khác. Do đó, sức khỏe tốt, sự nhanh nhẹn và linh hoạt là những tiêu chí quan trọng hàng đầu mà phiên dịch viên cần phải trang bị cho mình. Hơn nữa, do có khả năng phiên dịch viên sẽ phải đi theo khách hàng trong thời gian dài và phải chịu trách nhiệm phiên dịch nối tiếp theo mọi chủ đề khác nhau, từ chủ đề kinh tế đến tài chính, giao tiếp thông thường, nghệ thuật, chính trị,... nên phiên dịch viên cần phải có khả năng ngôn ngữ thông thạo với vốn từ vựng phong phú cùng kiến thức rộng để có thể ứng xử tốt trong mọi tình huống. Một khi có thể đáp ứng được những tiêu chí này thì phiên dịch viên tháp tùng hoàn toàn có thể trở thành trợ thủ đắc lực của khách hàng và là tất cả khách hàng cần.
Địa chỉ:
43 Giảng Võ, Đống Đa, Hà Nội
Điện thoại:
0944.555.000 & 0944.555.222
Email:
sales@dichthuatabc.com
Website:
www.dichthuatabc.com