Tin tức dịch thuật

Vai trò của dịch thuật tài liệu quảng cáo và marketing

15
11/2015

Người đăng: Hoa Đỗ

Quảng cáo và marketing là những hoạt động không thể thiếu, giúp hình ảnh và sản phẩm của các doanh nghiệp đến gần hơn với khách hàng tiềm năng. Do đó, nếu một doanh nghiệp có tham vọng toàn cầu hóa thương hiệu của mình và có một vị trí vững chắc trên thương trường quốc tế thì điều đầu tiên và quan trọng nhất cần phải tiến hành chính là dịch tài liệu quảng cáo và marketing của doanh nghiệp sang nhiều ngôn ngữ khác nhau. Chỉ có như vậy doanh nghiệp mới có thể thu hút khách hàng trên toàn cầu và thuyết phụ họ tin tưởng tiêu dùng sản phẩm, dịch vụ của mình.

Quảng cáo và marketing là những hoạt động then chốt của một doanh nghiệp

Như chúng ta vẫn biết, hội nhập toàn cầu đã và đang mở ra cho các doanh nghiệp nhiều cơ hội phát triển béo bở. Một khi thị trường nội địa bão hòa thì việc mở rộng phạm vi doanh nghiệp ra thị trường thế giới là điều không tránh khỏi và cũng là một sự lựa chọn khôn ngoan. Tuy nhiên, ngôn ngữ lại luôn được coi là rào cản lớn nhất, cản trở các doanh nghiệp hội nhập vào thị trường nước ngoài. Đó chính là lí do thúc đẩy dich vu dich thuat ra đời, nhằm xóa bỏ mọi rào cản mà doanh nghiệp phải đối mặt trong suốt một thời gian dài. Và một trong những tài liệu quan trọng nhất mà doanh nghiệp cần phải dịch thuật sang nhiều ngôn ngữ khác không gì khác chính là tài liệu quảng cáo và marketing.

Xem thêm: Quy trình dịch thuật đảm bảo chất lượng

Thật không sai khi nói rằng hồ sơ doanh nghiệp hay danh mục sản phẩm mà doanh nghiệp cung cấp không phải là những thứ đầu tiên một khách hàng nghĩ đến khi lựa chọn sản phẩm mà chính là những chiến dịch quảng cáo và marketing bắt mắt. Đặc biệt, đối với một thương hiệu hoàn toàn mới và xa lạ trên thị trường quốc tế nếu muốn giành được chỗ đứng trong tâm trí của khách hàng thì điều đầu tiên cần phải tập trung làm tốt chính là quảng cáo và marketing. Điều này là hoàn toàn hợp lí bởi trên thị trường tràn lan hàng nghìn, hàng triệu các doanh nghiệp và các nhãn hiệu sản phẩm khác nhau. Nếu một doanh nghiệp muốn trở nên nổi bật và được chú ý thì tất nhiên họ phải nghĩ đến một thứ gì đó khác biệt hơn.

Tuy nhiên, điều đáng nói là, ngay cả khi quảng cáo và marketing là những vấn đề mấu chốt mà doanh nghiệp nên tập trung và ưu tiên đặc biệt, thì vẫn tồn tại một lỗ hổng giữa tầm quan trọng của những hoạt động này và sự cần thiết phải dịch thuật những tài liệu đó sang những ngôn ngữ khác. Tại sao điều này lại đáng bận tâm? Câu trả lời chính là, cho dù kế hoạch quảng cáo và marketing của bạn có hoàn hảo thế nào đi chăng nữa, nhưng chúng cũng sẽ chẳng có ý nghĩa gì nếu như khách hàng không thể hiểu được. Thực tế, khách hàng thường có xu hướng dành nhiều thời gian xem một quảng cáo nếu nó được viết bằng thứ ngôn ngữ mẹ đẻ của họ hơn là những ngôn ngữ khác. Một ngôn ngữ quen thuộc với khách hàng sẽ khiến họ cảm thấy tin tưởng doanh nghiệp và sản phẩm của doanh nghiệp đó hơn. Hiển nhiên, bạn sẽ chỉ tin tưởng và sử dụng một sản phẩm khi bạn biết rõ về nó. Bởi vậy, việc dịch thuật tài liệu quảng cáo và marketing là một lựa chọn sáng suốt giúp hiện thực hóa tham vọng toàn cầu hóa.

 

Địa chỉ: 43 Giảng Võ, Đống Đa, Hà Nội

Điện thoại: 0944.555.000 & 0944.555.222

Email: sales@dichthuatabc.com

Website: www.dichthuatabc.com

Bài viết liên quan